Welche Beziehung besteht zwischen Gemüt und Körper? Es besteht eine Partnerschaft von Subjekt und Objekt. Sie sollten beide für das Wohl ihres Partners existieren. Das Gemüt lebt für den Körper und der Körper für das Gemüt.
weiter lesenZitate über innere Entwicklung
5 physiche und 5 geistige Sinne
Die Geistige Welt wird so genannt, weil wir sie nicht durch unsere fünf physischen Sinne wahrnehmen können. Doch wir verstehen sie mit unseren fünf geistigen Sinnen.
weiter lesenAskese und dessen Grenze
Your conscience tells you to five for others according to the Principle.
weiter lesenReligion requires a lifestyle of denying the desires of the body and following the dictates of the mind
weiter lesenBaum des Lebens
Hingezogene Hoffnung macht das Herz krank, aber ein eingetroffener Wunsch ist ein Baum des Lebens.
weiter lesenDie Weisheit ist ein Baum des Lebens für alle, die sie ergreifen; wer an ihr festhält, ist ein glücklicher Mensch.
weiter lesenSelig, wer sein Gewand wäscht: Er hat Anteil am Baum des Lebens, und er wird durch die Tore in die Stadt eintreten können.
weiter lesenBegriffe Geist/Gemüt
It (Peace) depends on whether one can become a harmonious being, with mind and body in harmony and unity and one’s original mind at the center. When a person comes to have the heart of God and True Parents, he or she ca
weiter lesenPeople may be confused and think that the mind is the spirit. The mind is not a part of the spirit world. Due to the Fall, the mind does not have a relationship with the spirit world.
weiter lesenThere is nothing I do that my conscience does not know about; it sees everything. The conscience objects whenever the body schemes to do something wrong.
weiter lesenEin Geistiges Selbst reift als göttlicher Geist zur Vollendung, wenn sich Geistiges Selbst und Physisches Selbst eines Menschen durch vollkommenes, auf Gott ausgerichtetes Geben und Empfangen vereinigen und die Vier-Positi
weiter lesenBuddhismus
Although human beings are descended from the Fall, we were created originally with a dual structure, so that we can resemble the Original Parents and freely convey and enjoy vertical and horizontal love. Our mind, or heart, is our vertical self.
weiter lesenDer Lehrer, der euch am nächsten steht, ist euer eigenes, ursprüngliches Gemüt. Euer ursprüngliches Gemüt ist wertvoller als euer engster Freund, ja sogar wertvoller als euer Vater oder euere Mutter.
weiter lesenOur mind constantly redirects us along our way. It tells us, “Turn around. Return to the ancient place. Return to the deepest place in your mind.” This is why Buddhism encourages us to meditate.
weiter lesenOnce you enter a state of love, you will find that each and every being exists as the only, unique being. When the Buddha said, "In heaven and earth, I alone am the honored one," he was not speaking casually.
weiter lesenSection 2. High Noon Settlement and a Life of Resonance
weiter lesenDer Lehrer, der euch am nächsten steht, ist euer eigenes, ursprüngliches Gemüt. Euer ursprüngliches Gemüt ist wertvoller als euer engster Freund, ja sogar wertvoller als euer Vater oder eure Mutter.
weiter lesenWenn ihr den Zustand der Einheit zwischen eurem Gemüt und eurem Körper erreicht, dann ist es das Gleiche wie das, was der Buddha erfahren hat.
weiter lesenSogar eine Person wie Buddha sagte, als er sich in einem esoterischen Zustand befand: „Ich bin im Himmel und auf der Erde mein eigener Herr.“ Wenn jemand,
weiter lesenWeiterhin, da der Buddhismus lehrt, dass aller Dharma sich laufend verändert, während die Wahrheit im „So-Sein“ ( 眞如 ) hinter dem Dharma zu finden ist, können wir sagen, dass „So-Sein“ im Buddhismus das absolute Wesen darstellt.
weiter lesenA good illustration of this is Jesus’ teaching, “The kingdom of heaven is within you.” This concept of the kingdom of heaven has nothing to do with worldly affluence or power, and is echoed in many other faiths.
weiter lesenInstead, cultivate a joyful mind. Although you may be lonely, and appear miserable in the eyes of the world, create an unbreakable bond with your mind and try to be your mind’s best friend.
weiter lesenIn order to have spiritual experiences, first you need to pray. You need to focus your mind. If you can, you should descend to the zero point. What is the quickest way to achieve this?
weiter lesenDas Wesen Gottes
Kann der absolute Gott traurig sein? Kann der allwissende und allmächtige Gott Traurigkeit vermeiden? Kann Er Kummer verstehen? Das sind ernste Fragen, die ich nicht auf die leichte Schulter nehmen kann.
weiter lesenWas für eine Art von göttlichen Wesen ist Gott? Er ist ein persönlicher Gott mit Intellekt, Gefühl und Willen. Da sich dieser persönliche Gott am meisten nach Liebe sehnt, schuf er die Menschen als seine Partner der Liebe.
weiter lesenKann der absolute Gott traurig sein? Kann der allwissende und allmächtige Gott Traurigkeit vermeiden? Kann Er Kummer verstehen?
weiter lesenDer reife Mensch hat intensive Gefühle
The more we approach God, following our conscientious minds, the more we can feel peace, happiness and fulfillment within our hearts. If we follow God’s love, which is the womb of peace, our internal organs will rec
weiter lesenKann der absolute Gott traurig sein? Kann der allwissende und allmächtige Gott Traurigkeit vermeiden? Kann Er Kummer verstehen?
weiter lesenEin Geistiges Selbst reift als göttlicher Geist zur Vollendung, wenn sich Geistiges Selbst und Physisches Selbst eines Menschen durch vollkommenes, auf Gott ausgerichtetes Geben und Empfangen vereinigen und die Vier-Positionen-Grundstruktur bilden
weiter lesenDas Herz ist das Innerste des Gefühls (im englischen Text steht: mind of emotion). Unsere tiefsten Gefühle gehören zum Bereich des Herzens. Gott schuf den Menschen. Daher ist das Fließen des Herzens Gottes innerlich mit diesem Ort verbunden.
weiter lesenDie Position des Menschen
People whose minds and bodies have united based on God’s true love are individual embodiments of truth, happiness and tranquility, satisfaction and peace.
weiter lesenEach of you, as individual truth bodies created by God, needs to cultivate your own character through applying the Principle and, with a fervent, passionate and pure mind, clear up and overthrow unrighteousness and evil.
weiter lesenDifferenzierung zw. Geist und Körper
People may be confused and think that the mind is the spirit. The mind is not a part of the spirit world. Due to the Fall, the mind does not have a relationship with the spirit world.
weiter lesenEinheit durch Liebe
People whose minds and bodies have united based on God’s true love are individual embodiments of truth, happiness and tranquility, satisfaction and peace.
weiter lesenOneness with God in heart, body and mindset
I discovered that there is only one way to resolve the conflict between mind and body, and that is the way of true love.
weiter lesenThe ideal of genuine freedom, peace and happiness is attainable only when the mind and body become one focusing on true love.
weiter lesenIndividual perfection begins with unity of mind and body
weiter lesenUnity of mind and body is impossible unless you practice love’s absolute values, where you give yourself for the sake of others completely. Please discard self-centeredness. It is the root of fallen nature.
weiter lesenIn other words, you have the responsibility to mature your spirit within your physical body based on the finite life you live in the tangible, physical world.
weiter lesenDie Menschen, wie sie ursprünglich geschaffen wurden, hätten mit Gottes wahrer Liebe in ihrem Gemüt und Körper leben sollen und hätten so Gottes Liebe
weiter lesenDie Liebe ist die Energiequelle des Gemütes. Wenn wir uns demgemäß mit Gott verbinden und kolossale Energie entfalten durch den Vorgang des Gebens und Empfangens, können wir unsere Einheit hundert- und tausendmal steigern.
weiter lesenEnergiehaushalt
Although human beings are descended from the Fall, we were created originally with a dual structure, so that we can resemble the Original Parents and freely convey and enjoy vertical and horizontal love. Our mind, or heart, is our vertical self.
weiter lesenEntwickeln wahrer Liebe
Die Liebe ist die Energiequelle des Gemütes. Wenn wir uns demgemäß mit Gott verbinden und kolossale Energie entfalten durch den Vorgang des Gebens und Empfangens, können wir unsere Einheit hundert- und tausendmal steigern.
weiter lesenDas Herz ist das Innerste des Gefühls (im englischen Text steht: mind of emotion). Unsere tiefsten Gefühle gehören zum Bereich des Herzens. Gott schuf den Menschen. Daher ist das Fließen des Herzens Gottes innerlich mit diesem Ort verbunden.
weiter lesenEntwicklung durch das Tun
In other words, you have the responsibility to mature your spirit within your physical body based on the finite life you live in the tangible, physical world.
weiter lesenAs a result of the Fall, conflict arose between our mind and body. To control us, Satan uses our body as his stronghold.
weiter lesenErmutigende Zitate
Because human beings are God’s children created in His image, we all possess the potential to be free of mind-body conflict and to establish the origin of true unity in ourselves.
weiter lesenEach of you, as individual truth bodies created by God, needs to cultivate your own character through applying the Principle and, with a fervent, passionate and pure mind, clear up and overthrow unrighteousness and evil.
weiter lesenDear guests, don’t give your conscience any more grief. Don’t disobey its call. Disobeying the voice of your conscience only brings sorrow to your heart. It brings sorrow to your parents, to your teachers, and even to God.
weiter lesenWhen our mind and body are united in oneness, we receive the protective power of the universe and consequently experience happiness. However, when our mind and body are not united, the repulsion leads to suffering.
weiter lesen